Która pora roku sprzyja pisaniu? Jaki powinien być pierwszy krok w tłumaczeniu poezji? Co może stać się materiałem poetyckim?
Zapraszamy do posłuchania rozmów z poetkami Małgorzatą Lebdą i Krystyną Dąbrowską z uczestniczkami i uczestnikami warsztatów translatorskich „Kobieca strona poezji, czyli przez wiersze do języka”. Spotkania, które odbyły się 18 i 22 marca 2024 na Uniwersytecie La Sapienza w Rzymie, stały się okazją do zadawania pytań przez studentki i studentów polonistyk z Włoch, Litwy i Ukrainy o inspiracje twórczością innych poetów, istotne tematy w poezji oraz trudne, ale satysfakcjonujące przekłady.
Krystyna Dąbrowska – rozmowa ze studentami 18.03.2024 [Podcast]
Krystyna Dąbrowska to znana polska poetka, eseistka i tłumaczka. Laureatka wielu nagród literackich, m.in. Nagrody im. Wisławy Szymborskiej (2013). Autorka takich publikacji jak Białe krzesła (2012), Ścieżki dźwiękowe (2018), Miasto z indu (2022).
Małgorzata Lebda – rozmowa ze studentami 22.03.2024 [Podcast]
Małgorzata Lebda to wielokrotnie nagradzana polska poetka (m. in. stypendium MKiDN, Stypendium im. Stanisława Barańczaka w ramach Poznańskiej Nagrody Literackiej). Laureatka Nagrody Poetyckiej im. K.I. Gałczyńskiego – Orfeusz za najlepszy tom poetycki roku 2016; dwukrotnie nominowana do Wrocławskiej Nagrody Poetyckiej „Silesius”. Autorka takich publikacji jak Granica lasu (2013), Matecznik (2016), Sny uckermӓrkerów (2018).
Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *
Komentarz *
Nazwa *
E-mail *
Witryna internetowa
Zapisz moje dane, adres e-mail i witrynę w przeglądarce aby wypełnić dane podczas pisania kolejnych komentarzy.
Opublikuj komentarz
W serwisie PAN stosujemy pliki cookies w celu gromadzenia danych statystycznych oraz prawidłowego funkcjonowania serwisu. Pliki te mogą być umieszczane na Twoim urządzeniu do odczytu stron. Więcej informacji o celu używania i zmianie ustawień ciasteczek znajdziesz w naszej polityce prywatności.